Share

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Анна

Едва мы утром встали, Лира, между прочим, сообщила:

— Вчера вечером король о тебе спрашивал. Я сказала, что ты гуляешь в городе. Дид тут же приказал тебе сегодня быть на приеме. Он разозлился, видимо очень хотел увидеть тебя.

Волнуясь об оставленных в кустах корзинах, уже натягивая на себя шубу у двери, скривившись, я заныла:

— А может как-то без меня? Или… я подойду к вечеру. — Надеюсь, я все до вечера успею сделать! И нарсов спасти и сюда вернуться.

Лира печально покачала головой и тут же сообщила:

— Нет, придется идти. И идти сейчас… Поверь, так будет лучше для всех.

— Нет!! Прошу! — в отчаянии взмолилась я. Это ломало все мои планы. И чего это он вздумал меня вызвать? Я же недостойна жить в замке? Куда такую презренную особу на праздник приглашать?

— Надо! — сурово сообщила Лира. — Он думает, что ты сбежала. А зачем тебе внимание сейчас привлекать? Придешь, постоишь и уйдешь. И все будет хорошо!

— За что мне это?! — ныла я, стеная и сокрушаясь под напором Лиры, которая весело толкала меня в коридор, пока я упиралась. — Ну, зачем ему я, а? Пощадите… не хочу!

— Понравилась наверно… — ласковым голоском подливала масло в огонь принцесса, тем временем выпихнув меня в коридор и протолкав, таким образом, почти до лестницы.

— Все веселитесь? Не надоело? — невозмутимый голос короля раздался прямо над ухом.

Я подняла голову, недоверчиво посмотрев на него.

— Я думала ты уже в зале, с гостями беседуешь, — также равнодушно отозвалась Лира, отпуская меня.

Я лениво изобразила, что снимаю шляпу и машу ею перед собой, по-мушкетерски приветствуя короля.

— Отлично, повторишь позже при всех, — отозвался король и с усмешкой пошел впереди нас, демонстрируя свои крутые стальные доспехи.

Хотела передразнить его, но слишком это было по-детски.

Настроение было непонятное, хотелось все и сразу: спать, закончить миссию по спасению и вообще ничего не делать. Но пришлось встать за троном принцессы, которая села рядом с братом и мамой, и наблюдать за происходящим оттуда.

Вдовствующая королева мать, увидев меня с Лирой, вдруг неожиданно улыбнулась. Я смущенно улыбнулась в ответ. Меня волновало доброе расположение принцессы, что уже тут говорить о ее матери.

Началось дежурное приветствие короля, присутствующих гостей и прочие словесные традиционные условности, к слову, не отличающиеся от нарсийских.

Стража, стоявшая у входа в зал, была в бордовых куртках и штанах, совсем не походила на Эргамонских охранников ничем, кроме серых кожаных доспехов, такие же были и у нарсов.

В качестве развлечения я разглядывала красивый зал, где кроме камня и кожи, как в замке у нарсов, здесь висели картины из драгоценных камней, украшающие светло-лимонные мраморные стены. Подняв голову, я с удовольствием изучала местные орнаменты на потолке, на которых присутствовали птицы.

Случайно опустив взгляд, посмотрела на гостей… Неожиданно взгляд остановился на знакомом лице. Пайм-младший, предводитель самого сильного клана кайларцев. Что он здесь делает?

Я перевела взгляд на короля, Дидэр пристально смотрел на заинтересовавшего меня гостя. Совсем не удивлен, ну понятное дело, видимо шпионы Паймы здесь с его подачи. Ну и зря он принимает их, были предателями одного короля, предадут и второго.

К этому моменту гости стали подходить к трону короля и лично благодарить за приглашение, и при этом желать много всего хорошего. Меня, благодаря Лире, эта участь миновала, так что я продолжила смотреть местные красоты, наблюдая за происходящим со стороны. Вдруг принцесса, склонив голову ко мне, прошептала:

— Эта Белун, метит в жены Дидэру.

Я посмотрела на высокую девушку в красивом наряде с красивой прической. По местным меркам — красота писанная. Но слишком цепкий и холодный взгляд черных глаз  портил все впечатление.

— Совет им да любовь… — отозвалась я тихим шепотом.

— Тебя вообще это не интересует? —  еще немного склонив голову в мою сторону, мило поинтересовалась Лира.

Я равнодушно хмыкнула, почти не скрывая раздраженный оскал:

— Само собой нет! Я же ни в чьи жены не мечу. Если только во вдовы. Ой, прости, он же твой брат… — Я захлопнула рот ладонью. Вот ляпнула, так ляпнула, но Лира только рассмеялась:

— Ничего, у меня к Диду примерно такое же отношение, как у тебя к Димке. Но Белун остерегайся, она давно и прочно ловит его в свои сети, а ты едва появилась, так он тебя в спальню уволок. Она такое тебе не простит.

И правда, девица скользнула по мне ледяным взглядом, который ничего хорошего мне не предвещал.

Я возмутилась:

— А я-то тут при чем?! Он решил меня подразнить и довести до белого каления. Король просто веселился, а я виновата! Ну и логика!

Лира вздохнула:

— Возможно и так, — и ничего больше не добавила. Зато Белун в этот момент у трона Дидэра разливалась соловьем:

— …Ваше величество, мы, слабые ваши поданные, счастливы иметь своим королем такого великого мага и воина. Вы дарите нам тепло солнца, питание земли и силу воды… — И так далее и т.п.

Меня чуть не вывернуло от сладости ее речи, склонившись к принцессе, я едко прокомментировала:

— Она была слабой женщиной: побьет мужа, а потом два дня плачет…

Судя по смешку, король меня тоже услышал.

Белун измерила меня полным ненависти взглядом, но, к моей великой  радости, замолчала, прикрутив фонтан липкой лести. Я от облегчения перевела дух.

Дидэр, как делал это с остальными гостями, вежливо в ответ произнес:

— Госпожа Белун, вы можете остаться в замке до праздника.

Госпожа, поклонившись, ушла. Подошел другой гость…

Когда мы вышли из зала. Лира предложила:

— Я хочу помочь тебе с пленными. Пойдем к ним вместе?

Я со скепсисом посмотрела на Лиру. Угу, не удивлюсь, если моя драгоценная кожа после такого использования принцессы в деле освобождения узников станет первой кожей, прибитой к стенам Дирута.

И грустно вздохнув, я взмолилась:

— Не надо, прошу тебя, Лира. Умоляю! Прости! Ты и так мне очень помогаешь! Я уже составила себе план побега, если твой братец сильно на меня разгневается. Если Димку я легко утащу, то вас двоих просто не потяну!

Она удивилась моим крайне самонадеянным словам, но вслух только  произнесла:

— Брат меня не тронет!

Я повторила:

— Ты и так помогла мне как никто. Не хочу вносить раздоры в твое милое семейство. И да, если меня поймают, то ты ничего не знала и даже не предполагала столь коварного плана с моей стороны!

Лира печально покачала головой:

— Дид всегда знает, когда ему говорят неправду.

Я вздохнула, ох уже эти маги с их встроенными детекторами лжи! И печально добавила:

— Тогда просто молчи. — Печально вздохнув, Лира и промолчала.

Все же… опасается последствий. Я тоже опасаюсь, но… где наша не пропадала! Уже столько глупостей натворила, одной больше, одной меньше…

Наконец, груженная одеялами и прочим добром я ускользнула из дворца, в очередной раз, поражаясь тому, что в нем почти нет охраны.

Добралась до окраины города и клеток с нарсами без приключений. И здесь радуясь, что оставленное все цело, вынула припасы из середины куста. Подтащив их к клеткам, подошла к прозрачной магической преграде и задумалась.

 План у меня такой... сначала удалю нить связи с Дидэром, и сигнализация не сработает. А вдруг как раз и сработает? Дилемма.

Нарс сидевший в клетке, увидев меня с кучей вещей перед ним, удивлено замер, а затем, решив, что я хочу передать это ему в клетку, вежливо сказал:

— Такая молодая девушка, спасибо, что решила помочь. За все это время ни один нарс сюда не подошел. Предатели… все нас позабыли! — с горечью откликнулся он.

Я задумчиво посмотрела на него. Это нарс уже немолод, наверно самый старший из них. Подошла ближе, раздумывая с чего лучше начать...

Видя, что стою в раздумьях, нарс подсказал:

— Тут на крыше есть приспособление, которым слуги отодвигают магическую преграду, чтобы положить нам еду.

С благодарностью поклонилась, чтобы он понял, что я все услышала, затем скинула шубу. Медленно обошла каменный куб-клетку, рассмотрев ее, выбрала место и подпрыгнула, зацепившись за крышу. Малоподвижный образ жизни в замках давал о себе знать, я еле смогла втянуть свое тело наверх. С усилием подтянулась, чуть не кряхтя влезла наверх.

Надеюсь, все мои муки не зря!

Я отыскала на крыше нечто вроде небольшого резинового коврика для мышки. Этим отодвигают заслон, когда кормят нарсов? Интересно, что там за состав, что он магию нейтрализует?

Чтобы не говорила Лира, в Дигуте не все так ответственно и правильно как принято считать! Вон местные разгильдяи столь ценную вещь бросают на крыше. Бери — не хочу.

Спрыгнув, я поморщилась, вроде здесь притяжение меньше нашего, а я то и дело пятки себе отбиваю!

Заключенный нарс указал на нижний левый угол и с горечью сказал:

— Вот здесь отодвигают… и миску с едой кидают.

Немного подумав, решила, кое-что попробовать. Итак, а если пристроить сверху тот материал, изолятор, что магию отодвигает, а под ним мою ладонь, которая магию растворяет… то получиться освободить часть пространства от магической преграды? Риск, конечно, есть, что не сработает, но пока мне везет. Авось и любознательность — наше все!

Дальше были только технические мелочи: завязкой от купленной вчера обуви привязала к своей ладони найденный на крыше «изолятор» и, затаив дыхание, подошла к клетке. Резко, на уровне колен опешившего нарса, провела линию выпрямленной ладонью. Выше вскрывать магическую завесу побоялась, скорее всего, оттуда королю сразу пойдет сигнал. Не зря же их кормят снизу.

Но видя результат, с облегчением выдохнула! Магия сверху осталась нетронутой, а над полом завеса полностью исчезла!

Получилось! Да!

Медленно прикрыв себе рот свободной ладонью, ткнула пальцем в сторону удивленного нарса, тем самым приказав ему молчать. И четко указала узнику на пол.

Он не сразу, но уловил, чего я хочу. Но лег на земляной пол, боком к отверстию, и выкатился наружу. Еще раз, сделав знак молчать, подошла ко второй клетке. Заключенный в ней смотрел на меня с надеждой и страхом.

Бедолага.

Я улыбнулась, успокаивая. Сейчас все получится!

На миг я повернулась к нарсу позади. Он пораженно замер, раскрыв рот, и уставившись на тот самый золотистый пояс Рагона. Пришлось срочно натянуть на себя шубу, вернуться к нему, и, вложив в руку переговорное устройство из суда, которое я так и таскала в кармане брюк, прошептать:

— Поговорим обо всем позже! В безопасном месте! Вы будете переводить своим соратникам то, что я скажу. А пока тихо!

Нарс низко поклонился, ага, признал-таки королеву. Я насмешливо хмыкнула и уже куда уверенней вскрыла клетку второго нарса.

Чтобы и этот не шумел, я повторила жесты, проверенные на первом нарсе и показала на пол. То же самое проделала у клетки третьего и четвертого узников.

С пятым это не сработало, он был без сознания и не приходил в себя. Пришлось призвать его товарищей и попросить их вытащить несчастного нарса из клетки за ноги.

Запах от них шел еще тот! Меня просто выворачивало. От воздействия природы хорошим воспитанием не отделаешься, но я очень старалась не морщиться, потом, не вытерпев, просто прикрыла нос частью мехового капюшона и дальше взаимодействовала с ними через него.

Приблизившись к первому нарсу, сказала:

— Возьмите вашего больного друга, и тихо идем в лес. Там и поговорим.

Старый нарс взял часть поклажи на себя, второй и третий за руки и ноги подняли пятого, и потащили следом. Четвертый забрал почти все корзины.

Related chapters

Latest chapter

DMCA.com Protection Status